Everybody hurts

R.E.M.

"Automatic for the people" (1992)

When the day is long and the night,
the night is yours alone,
when you're sure you've had enough
of this life,well hang on.
Don't yourself go,everybody cries
and everybody hurts sometimes.

Sometime everything is wrong.
Now it's time sing along.
When your day is night alone(hold on, hold on)
if you feel like letting go,(hold on)
When you think you've had
too much of this life, well hang on.

Everybody hurts. Take comfort in your friends.
Everybody hurts. Don't throw your hand.
Oh, no. Don't throw your hand.
If you feel like you're alone,
no,no,no, you are not alone.

If you're on your own in this life,
the days and nights are long,
when you think you've had
too much of this life to hang on.

Well,everybody hurts sometimes,
evrybody cries. And
everybody hurts sometimes.
And everybody hurts sometimes.
So, hold on, hold on.
Hold on, hold on. Hold on, hold,on.
Hold on, hold on.(repeat & fade)
(Everybody hurts. You are not alone).



Tutti stanno male

Quando le giornate sono lunghe e le notti,
le notti sono solo tue,
quando sei certo di averne abbastanza
di questa vita, bč tieni duro
non mollare, tutti piangono
e tutti soffrono, prima o poi.

A volte va tutto storto.
E' questo il momento di cantare.
Se i tuoi giorni sono solo notti(tieni duro,tieni duro)
se ti senti di lasciarti andare(tieni duro).
quando pensi di averne avuto
troppo di questa vita, bč tieni duro.

Tutti stanno male,trova rifugio nei tuoi amici.
Tutti stanno male,non alzare le braccia,
Oh,no. Non alzare le braccia.
Se ti sembra di essere solo,
no,no,no, non sei solo.

Se nella vita sei solo,
le notti e i giorni sono lunghi.
Quando pensi di averne avuto
abbastanza della vita, tieni duro.

Sai, tutti stanno male prima o poi,
tutti piangono, e
tutti stanno male a volte.
E tutti a volte stanno male
per cui, tieni duro, tieni duro,
tieni duro, tieni duro, tieni duro,tieni duro,
tieni duro, tieni duro(ripeti a sfumare)
(tutti stanno male, non sei l'unico).


<-- 'canzoni'

<-- 'R.E.M.'